
聊斋志异
第一百九十八篇:骂鸭
原文:
白家庄民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:「汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。」邻翁素雅量,每失物未尝徵于声色。
民诡告翁曰:「鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可警将来。」翁笑曰:「谁有闲气骂恶人。」卒不骂。某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。
异史氏曰:「甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。」
译文:
淄川县西边白家庄有一个居民,偷了邻居家的鸭子煮着吃了。到了夜里,他觉得皮肤发痒,天亮后一看,身上长满了细细密密的鸭毛,一碰就疼。他特别害怕,却找不到医治的办法。夜里,他梦见一个人告诉他:“你的病是上天降下的惩罚,必须挨到失主的一顿骂,鸭毛才能脱落。”但邻居家的老翁向来度量宽宏,平时丢了东西,从来不会在言语和神色上表露出来。偷鸭人就欺骗老翁说:“您家的鸭子是某甲偷的,他特别害怕被人骂,您骂他一顿,也能警示他以后不要再犯。” 老翁笑着说:“谁有闲工夫去骂那种恶人。” 始终没有骂。偷鸭人越发窘迫,只好把偷鸭的实情告诉了老翁。老翁于是骂了他,他的病也就彻底好了。异史氏评论道:“偷窃的后果实在太可怕了!一偷东西就长出了鸭毛。骂人的行为也实在该警惕啊!一骂人就减轻了盗贼的罪孽。不过行善也有恰当的方式,那位邻家老翁,就是用骂人的方式做了善事呀。”