聊斋志异
聊斋志异
经典·经典完结1311931 字

第一百三十四篇:保住

更新时间:2025-11-17 10:04:58 | 字数:1207 字

原文:
吴藩未叛时,尝谕将士:有独力能擒一虎者,优以廪禄,号「打虎将」。将中一人名保住,健捷如猱。邸中建高楼,梁木初架。住沿楼角而登,顷刻至颠,立脊檩上疾趋而行,凡三四返;已,乃踊身跃下,直立挺然。

王有爱姬善琵琶,所御琵琶,以暖玉为牙柱,抱之一室生温,姬宝藏,非王手谕不出示人。一夕宴集,客请一观其异。王适惰,期以翼日。时住在侧,曰:「不奉王命,臣能取之。」王使人驰告府中,内外戒备,然后遣之。住逾十数重垣,始达姬院,见灯辉室中,而门扃锢,不得入。廊下有鹦鹉宿架上,住乃作猫子叫,既而学鹦鹉鸣,疾呼「猫来」。摆扑之声且急,闻姬云:「绿奴可急视,鹦鹉被扑杀矣!」住隐身喑处。俄一女子挑灯出,身甫离门,住已塞入。见姬守琵琶在几上,住携趋出。姬愕呼「寇至」,防者尽起。见住抱琵琶走,逐之不及,攒矢如雨。住跃登树上,墙下故有大槐三十馀章,住穿树行杪,如鸟移枝。树尽登屋,屋尽登楼,飞奔殿阁,不啻翅翎,瞥然不知所在。客方饮,住抱琵琶飞落檐前,门扃如故,鸡犬无声。

译文:
吴三桂还没反叛的时候,曾对将士们下令:有谁能独自擒住一只老虎,就给他优厚的俸禄,并称其为 “打虎将”。将士中有个叫保住的人,动作矫健敏捷得像猕猴。王府里修建高楼,刚架起梁木时,保住沿着楼角往上攀爬,一会儿就到了楼顶。他站在屋脊的檩木上快步奔跑,来回跑了三四趟,之后纵身跳下,稳稳地直立在地上。
吴三桂有位宠爱的姬妾,擅长弹奏琵琶。她所用的琵琶,弦枕是用暖玉制成的,把琵琶抱在怀里,整间屋子都会变得暖和。这位姬妾将琵琶珍藏起来,要是没有吴三桂的亲手谕令,绝不拿出来给别人看。
一天晚上,吴三桂设宴待客,有客人请求观赏这把奇特的琵琶。吴三桂当时正感到倦怠,便约定第二天再让大家看。一旁的保住见状说道:“即便没有大王的命令,我也能把琵琶取来。” 吴三桂随即让人火速传令府中,让内外都加强戒备,之后才派保住去取琵琶。
保住翻过十几重院墙,才抵达姬妾居住的院落。他看到屋里灯火通明,可房门紧锁,没办法进去。走廊下的架子上栖息着一只鹦鹉,保住于是学起猫叫,接着又模仿鹦鹉的叫声,急切地喊着 “猫来了”,还模仿出急促的扑打声。屋里传来姬妾的声音:“绿奴,快去看看,别让猫把鹦鹉扑杀了!”
保住躲在暗处,没过多久,一个婢女挑着灯走出房门。她刚离开门口,保住就趁机侧身溜进了屋里。他看到琵琶放在桌上,姬妾正守在旁边,便径直拿起琵琶快步往外走。姬妾大惊失色,高声呼喊 “有贼”。守卫们听到呼喊后全都冲了出来,他们看到保住抱着琵琶逃走,却根本追不上,只能对着他密集地射箭。
保住一跃跳到了树上,墙下原本就长着三十多棵大槐树,他在树梢间穿梭,就像鸟儿在树枝间移动那般灵活。走完树林就登上屋顶,屋顶到头了就爬上高楼,在殿阁之间飞奔起来,速度不亚于长了翅膀的鸟儿,转眼间就没了踪影。
此时客人们还在饮酒,保住却抱着琵琶突然飞身落在宴席前。而王府的门依旧像之前那样紧锁着,整个过程中,连鸡犬都没发出一点声响。